Do Livro de Mórmon |
Anotações |
Capítulo 61
|
|
1 Eis que
aconteceu então que, logo após haver Morôni enviado sua epístola ao
governador-chefe, recebeu uma resposta de Paorã, o governador-chefe. E são estas as palavras que
recebeu:
|
|
2 Eu, Paorã,
que sou governador-chefe desta terra, envio estas palavras a Morôni,
capitão-chefe do exército. Eis que te digo, Morôni, que não me regozijo com
vossas grandes aflições; sim, elas afligem-me a alma.
|
|
3 Eis, porém,
que há quem se regozije com vossas aflições; sim, a ponto de rebelarem-se
contra mim e também contra aqueles de meu povo que
são homens livres; sim, e os que se rebelaram são muito numerosos.
|
|
4 E os que
tentaram se apoderar de minha cadeira de juiz são a causa desta grande
iniquidade; pois usaram de grandes lisonjas e influenciaram o coração de
muitos, o que será motivo de severas aflições entre nós; eles retiveram
nossas provisões e intimidaram nossos homens livres, de modo que não foram
ter convosco.
|
|
5 E eis que
eles me fizeram retroceder e fugi para a terra de Gideão com todos os homens
que me foi possível reunir.
|
|
6 E eis que
enviei uma proclamação a toda esta parte da terra; e eis que eles se estão
juntando a nós em grande número, diariamente, para pegar em armas na defesa
de seu país e de sua liberdade; e para vingar as nossas afrontas.
|
Tudo isso está
acontecendo e:
Nenhuma comunicação
é enviada a Morôni até esta epístola, o que seria terrivelmente improvável
para um líder na situação de Pahoran, ou
A comunicação foi
enviada a Morôni mais cedo e não chegou (mas Pahoran não menciona isso), e
isso ressalta a irresponsabilidade da ameaça de insurreição de Morôni.
|
7 E eles
juntaram-se a nós, de modo que aqueles que se rebelaram contra nós estão
sendo desafiados; sim, de modo que nos temem e não ousam vir guerrear-nos.
|
|
8 Eles
apoderaram-se da terra, ou seja, da cidade de Zaraenla; nomearam um rei para
eles, o qual escreveu ao rei dos lamanitas, fazendo com ele aliança. Nessa
aliança ele concordou em manter a cidade de Zaraenla, supondo que, assim
fazendo, possibilitará aos lamanitas a conquista do restante da terra e será
proclamado rei deste povo, quando forem conquistados pelos lamanitas.
|
|
9 E agora, em
tua epístola censuraste-me, mas isso não importa. Não estou zangado; antes,
regozijo-me pela grandeza de teu coração. Eu, Paorã, não busco poder; procuro
somente conservar minha cadeira de juiz para preservar os direitos e a
liberdade de meu povo. Minha alma permanece firme nessa liberdade com a qual
Deus nos fez livres.
|
|
10 E agora, eis
que resistiremos à iniquidade, mesmo com derramamento de sangue. E não
derramaríamos o sangue dos lamanitas se eles permanecessem em sua própria
terra.
|
|
11 Não
derramaríamos o sangue de nossos irmãos se eles não se rebelassem e
levantassem a espada contra nós.
|
Alma 61:11, 14
A única arma
pré-colombiana que eu descobri que era semelhante a uma espada era a
macuahuitl, que era feita com uma tábua de madeira de forma semelhante a um
bastão de críquete com lâminas de obsidiana montadas nas bordas. É semelhante
o suficiente para uma espada que é muitas vezes referida como a espada
asteca.
No entanto, o
macuahuitl não parece se encaixar no período de tempo do Livro de Mórmon.
“Alguns grupos do México central, principalmente na transição entre o
começo e o fim do período pós-clássico, provavelmente desenvolveram essa
arma” (ênfase adicionada, Dr. Marco Antonio Cervera Obregón, “The macuahuitl:
an innovative weapon of the Late Post-Classic in Mesoamerica,” Arms &
Armour, Vol.3, Nov. 2, 2006, p. 146, artigo de um periódico de pesquisa, apenas em inglês). O período
pós-clássico é entre 900 dC e a conquista espanhola.
|
12 Submeter-nos-íamos
ao jugo da servidão, se isso fosse requisito da justiça de Deus ou se ele nos
ordenasse que o fizéssemos.
|
|
13 Mas eis que
ele não manda que nos submetamos aos nossos inimigos, mas que
tenhamos confiança nele e ele nos livrará.
|
|
14 Portanto,
meu amado irmão Morôni, resistamos ao mal; e ao mal que não pudermos resistir
com nossas palavras, sim, como revoltas e dissensões, resistamos com
nossas espadas, a fim de conservarmos nossa liberdade, a fim de
regozijarmo-nos no grande privilégio de nossa igreja e na causa de nosso
Redentor e nosso Deus.
|
Anotação para Alma 61:11, 14 acima
|
15 Portanto,
vem a mim rapidamente com alguns de teus homens e deixa os restantes sob o
comando de Leí e Teâncum; dá-lhes autoridade para dirigirem a guerra nessa
parte da terra segundo o Espírito de Deus, que é também o espírito
de liberdade que está neles.
|
|
16 Eis que lhes
mandei algumas provisões para que não pereçam, até que possas juntar-te a
mim.
|
|
17 Reúne todas
as forças que puderes, durante tua marcha para cá, e seguiremos rapidamente
contra aqueles dissidentes, com a força de nosso Deus, segundo a fé que
possuímos.
|
|
18 E ocuparemos
a cidade de Zaraenla, a fim de obter mais víveres para serem enviados a Leí e
a Teâncum; sim, marcharemos contra eles com a força do Senhor e poremos fim a
esta grande iniquidade.
|
|
19 E agora,
Morôni, alegro-me por haver recebido tua epístola, porque estava um tanto
preocupado quanto ao que deveríamos fazer, se era justo marchar contra nossos
irmãos.
|
|
20 Disseste,
porém, que, a não ser que se arrependam, o Senhor te ordenou que marchásses
contra eles.
|
|
21 Procura fortalecer Leí
e Teâncum no Senhor; dize-lhes que nada temam, porque Deus os livrará; sim, e
também todos os que permanecerem firmes na liberdade com que Deus os fez
livres. E agora termino minha epístola a meu amado irmão Morôni.
|
|