| Do Livro de Mórmon | Anotações | 
 
  | Capítulo 18
 
 |   | 
 
  | 1 E aconteceu
  que o rei Lamôni fez com que seus servos se apresentassem e testificassem
  todas as coisas que haviam visto concernentes ao assunto. |   | 
 
  | 2 E quando
  todos haviam testificado as coisas que presenciaram e o rei inteirou-se da
  fidelidade de Amon em defender seus rebanhos e também de seu grande poder ao
  lutar contra os que haviam procurado matá-lo, ficou muito espantado e disse:
  Certamente este é mais do que um homem. Eis que não é este o Grande Espírito
  que envia tão grandes castigos a este povo por causa de seus homicídios? |   | 
 
  | 3 E responderam
  ao rei, dizendo: Se ele é o Grande Espírito ou um homem, não o sabemos;
  sabemos, porém, que ele não pode ser morto pelos inimigos do rei;
  nem podem eles dispersar os rebanhos do rei quando ele está conosco, graças a
  sua destreza e grande força; sabemos, portanto, que ele é amigo do rei. E
  agora, ó rei, não acreditamos que um homem tenha tão grande poder, porque
  sabemos que ele não pode ser morto. |   | 
 
  | 4 E então,
  quando o rei ouviu estas palavras, disse-lhes: Agora sei que é o Grande
  Espírito; e veio nesta ocasião para preservar vossa vida, a fim de que eu não
  vos mate como matei vossos irmãos. Ora, este é o Grande Espírito de
  quem falaram nossos pais. |   | 
 
  | 5 Ora, esta era
  a tradição de Lamôni, que ele havia recebido de seu pai, de que existia um Grande
  Espírito. Apesar de acreditarem num Grande Espírito, pensavam que tudo que
  fizessem estaria certo; não obstante, começou Lamôni a temer muito, com
  medo de haver procedido mal ao matar seus servos; | Houve realmente uma
  cultura nacional em que “pensavam que tudo que fizessem estaria certo”? | 
 
  | 6 Porque ele
  havia matado muitos deles por haverem seus irmãos dispersado os rebanhos
  junto às águas; e assim, por haverem seus rebanhos sido dispersados, foram
  mortos. |   | 
 
  | 7 Ora, era
  costume destes lamanitas postarem-se perto das águas de Sébus para
  dispersarem os rebanhos do povo e assim levarem para suas terras muitos dos
  que eram dispersos, pois entre eles esta era uma forma de furtar. |   | 
 
  | 8 E aconteceu
  que o rei Lamôni perguntou a seus servos: Onde está esse homem que tem tão
  grande poder? |   | 
 
  | 9 E
  responderam-lhe: Eis que está tratando de teus cavalos. Ora, o rei
  havia ordenado a seus servos, antes da hora de dar de beber aos rebanhos, que
  lhe preparassem os cavalos e carros para conduzirem-no à terra de
  Néfi, porque na terra de Néfi fora decretada uma grande festa pelo pai de
  Lamôni, que era o rei de toda a terra. | Alma 18:9-10, 12
 Não havia cavalos nas Américas nessa época.
   Carros têm rodas.
  Não havia veículos com rodas nas Américas nessa época. (Existem alguns
  exemplos de brinquedos com rodas, mas absolutamente nenhuma evidência de
  veículos com rodas, nem mesmo pictoricamente). | 
 
  | 10 Ora, quando
  o rei Lamôni soube que Amon estava preparando seus cavalos e carros,
  admirou-se ainda mais de sua fidelidade, dizendo: Certamente jamais houve
  alguém entre todos os meus servos que me tenha sido tão fiel como este homem;
  porque ele se lembra de executar todas as minhas ordens. | Anotação para Alma 18:9-10, 12 acima | 
 
  | 11 Ora, estou
  certo de que este é o Grande Espírito e desejaria que viesse a mim; porém não
  me atrevo. |   | 
 
  | 12 E aconteceu
  que, tendo preparado os cavalos e os carros para o rei e seus servos,
  Amon se dirigiu ao rei e viu que o semblante do rei se havia modificado;
  portanto, estava para retirar-se de sua presença. | Anotação para Alma 18:9-10, 12 acima | 
 
  | 13 E um dos
  servos do rei disse-lhe: Rabana, que, interpretado, significa poderoso ou
  grande rei, pois consideravam seus reis poderosos; e por isso disse-lhe:
  Rabana, o rei deseja que fiques. |   | 
 
  | 14 E Amon,
  voltando-se para o rei, disse-lhe: Que desejas que eu faça por ti, ó rei? E
  o rei não lhe respondeu pelo espaço de uma hora, de acordo com a sua medida
  de tempo, porque não sabia o que lhe dizer. | O que isso significa? | 
 
  | 15 E aconteceu
  que Amon perguntou novamente: Que desejas de mim? Mas o rei não lhe respondeu. |   | 
 
  | 16 E aconteceu
  que, estando cheio do Espírito de Deus, Amon percebeu, portanto,
  os pensamentos do rei. E disse-lhe: Será que é por teres ouvido que
  defendi teus servos e teus rebanhos e matei sete de seus irmãos com a funda e
  com a espada e cortei o braço de outros, a fim de defender os teus
  rebanhos e teus servos? Eis
  que será esse o motivo de tua admiração? | A única arma
  pré-colombiana que eu descobri que era semelhante a uma espada era a
  macuahuitl, que era feita com uma tábua de madeira de forma semelhante a um
  bastão de críquete com lâminas de obsidiana montadas nas bordas. É semelhante
  o suficiente para uma espada que é muitas vezes referida como a espada
  asteca.   No entanto, o
  macuahuitl não parece se encaixar no período de tempo do Livro de Mórmon.
  “Alguns grupos do México central, principalmente na transição entre o
  começo e o fim do período pós-clássico, provavelmente desenvolveram essa
  arma” (ênfase adicionada, Dr. Marco Antonio Cervera Obregón, “The macuahuitl:
  an innovative weapon of the Late Post-Classic in Mesoamerica,” Arms &
  Armour, Vol.3, Nov. 2, 2006, p. 146,  artigo de um periódico de pesquisa, apenas em inglês). O período
  pós-clássico é entre 900 dC e a conquista espanhola. | 
 
  | 17 Digo-te: Por
  que te admiras tanto? Eis que sou um homem e sou teu servo; portanto, tudo
  quanto desejares, sendo justo, eu o farei. |   | 
 
  | 18 Ora, quando
  o rei ouviu estas palavras tornou a maravilhar-se, porque percebeu que Amon
  podia discernir-lhe os pensamentos; não obstante, o rei Lamôni
  abriu a boca e perguntou-lhe: Quem és tu? És tu aquele Grande Espírito
  que conhece todas as coisas? |   | 
 
  | 19 Amon
  respondeu-lhe e disse: Não sou. |   | 
 
  | 20 E disse o
  rei: Como conheces os pensamentos de meu coração? Podes falar sem temor
  a respeito destas coisas; dize-me também com que poder mataste e cortaste o
  braço de meus irmãos que dispersaram os meus rebanhos — |   | 
 
  | 21 E então, se
  me explicares a respeito destas coisas, dar-te-ei o que desejares; e se fosse
  necessário, defender-te-ia com meus exércitos; sei, porém, que és mais
  poderoso que todos eles; não obstante, conceder-te-ei tudo que desejares de
  mim. |   | 
 
  | 22 Ora, Amon,
  sendo sábio embora inofensivo, disse a Lamôni: Escutarás minhas palavras, se
  eu te disser por que poder faço estas coisas? E isto é o que desejo de ti. |   | 
 
  | 23 E o rei
  respondeu-lhe, dizendo: Sim, acreditarei em todas as tuas palavras. E assim foi apanhado com
  astúcia. |   | 
 
  | 24 E Amon
  começou a falar-lhe com ousadia, dizendo: Crês tu que existe um Deus? |   | 
 
  | 25 E ele
  respondeu-lhe, dizendo: Não sei o que isso significa. |   | 
 
  | 26 E disse-lhe
  então Amon: Crês tu que existe um Grande Espírito? |   | 
 
  | 27 E ele respondeu: Sim. |   | 
 
  | 28 E disse-lhe
  Amon: Esse é Deus. E disse-lhe mais: Crês tu que esse Grande Espírito, que é
  Deus, criou todas as coisas que estão nos céus e na Terra? |   | 
 
  | 29 E ele disse:
  Sim, eu creio que ele criou todas as coisas que estão na Terra; mas não conheço
  os céus. |   | 
 
  | 30 E Amon
  disse-lhe: O céu é o lugar onde Deus habita com todos os seus santos anjos. |   | 
 
  | 31 E o rei
  Lamôni perguntou-lhe: Fica acima da Terra? |   | 
 
  | 32 E Amon
  disse: Sim, e ele observa todos os filhos dos homens e conhece todos os
  seus pensamentos e intenções; porque por sua mão foram todos eles
  criados desde o princípio. |   | 
 
  | 33 E o rei
  Lamôni disse: Creio em todas estas coisas que disseste. Foste enviado por Deus? |   | 
 
  | 34 Respondeu-lhe
  Amon: Eu sou um homem; e o homem, no princípio, foi criado segundo a
  imagem de Deus; e seu Santo Espírito chamou-me para ensinar estas
  coisas a este povo, para que venha a conhecer aquilo que é justo e
  verdadeiro; |   | 
 
  | 35 E uma porção
  desse Espírito habita em mim, dando-me conhecimento e
  também poder segundo minha fé e desejos que estão em Deus. |   | 
 
  | 36 Ora, após
  ter dito estas palavras, Amon principiou pela criação do mundo e também a
  criação de Adão; e contou-lhe todas as coisas concernentes à queda do
  homem, explicando e mostrando os registros e as
  sagradas escrituras do povo, as quais os profetas haviam
  declarado desde a época em que seu pai, Leí, deixara Jerusalém. |   | 
 
  | 37 E ele também
  lhes relatou (ao rei e a seus servos) todas as viagens de seus pais no
  deserto e todos os seus sofrimentos, causados pela fome e pela sede, bem como
  suas labutas e assim por diante. |   | 
 
  | 38 E ele também
  lhes falou sobre as rebeliões de Lamã e Lemuel e dos filhos de Ismael, sim,
  relatou-lhes todas as rebeliões; e explicou-lhes todos os registros e
  escrituras, desde o tempo em que Leí deixara Jerusalém até aquela época. |   | 
 
  | 39 Isto, porém,
  não é tudo; pois explicou-lhes o plano de redenção, que foi preparado
  desde a fundação do mundo; e também fez que soubessem a respeito da vinda de
  Cristo e deu-lhes a conhecer todas as obras do Senhor. |   | 
 
  | 40 E aconteceu
  que após ter dito todas essas coisas e tê-las explicado ao rei, o rei
  acreditou em todas as suas palavras. |   | 
 
  | 41 E começou a
  clamar ao Senhor, dizendo: Ó Senhor, tem misericórdia; a mesma
  abundante misericórdia que tiveste para com o povo de Néfi, tem para
  comigo e meu povo. |   | 
 
  | 42 E então,
  quando disse isto, caiu por terra como se estivesse morto. | Alma 18:42-43   O rei Lamôni está
  tão impressionado com o ensinamento de Amon que ele desmaia por alguns dias. | 
 
  | 43 E aconteceu
  que seus servos o pegaram e carregaram-no para junto de sua esposa e
  deitaram-no na cama; e ele ficou como morto pelo espaço de dois dias e duas
  noites; e sua mulher e seus filhos e suas filhas choraram por ele segundo o
  costume dos lamanitas, lamentando grandemente a sua perda. | Anotação para Alma 18:42-43 acima |